Illustrations by J. Rachev for Hungarian Folk Tale "Two Greedy Bear Cubs".
The fox "helps" two greedy bear cubs to "evenly divide" a ball of cheese, eating almost all of it in the process.
Illustratsioonid ungari muinasjutule "Kaks ahnet karupoega" - kunstnik J. Ratšev.
Rebane ütleb karupoegadele, et on nõus nende vahel juustukera pooleks jagama. Lõpuks sööb peaaegu kõik ise ära, karupoegadele jäävad ainult tillukesed tükid.
Иллюстрации к венгерской народной сказке "Два жадных медвежонка". / Художник Е Рачев.
1. "О чем вы спорите, молодые люди? — спросила лиса. Медвежата рассказали лисице о своей беде.
— Какая же это беда? — сказала лисица.— Давайте я вам поделю сыр поровну: мне что младший, что старший — все одно."
2. "Пока лисица не наелась досыта, она все делила и делила. Но вот куски сравнялись, а медвежатам почти и сыра не осталось: два крохотные кусочка."
Postcards, 1955.
My collection.
30 May 2016
27 May 2016
Yacht-Club in Pirita. Tallinn. Estonia. 1960
Yacht-Club in Pirita. Tallinn. Estonia.
Jahtklubi Pirital. Tallinn.
Яхт-клуб в Пирита. Таллинн. Эстония.
Postcard, 1960.
My collection.
Jahtklubi Pirital. Tallinn.
Яхт-клуб в Пирита. Таллинн. Эстония.
Postcard, 1960.
My collection.
25 May 2016
Cottages in Pirita. Tallinn. Estonia. 1960
Cottages in Pirita, suburb of Tallinn. Estonia.
Individuaalelamud Pirital. Tallinn.
Коттеджи в Пирита. Таллинн. Эстония.
Postcard, 1960.
My collection.
Individuaalelamud Pirital. Tallinn.
Коттеджи в Пирита. Таллинн. Эстония.
Postcard, 1960.
My collection.
24 May 2016
Park at the Foot of Upper Town. Tallinn. Estonia. 1960
Park at the foot of Upper town. Tallinn. Estonia.
Park Toompea jalamil. Tallinn.
Парк у подножья Тоомпеа. Таллинн. Эстония.
Postcard, 1960.
My collection.
Park Toompea jalamil. Tallinn.
Парк у подножья Тоомпеа. Таллинн. Эстония.
Postcard, 1960.
My collection.
22 May 2016
Harju Street. Tallinn. Estonia. 1960
Harju Street. Tallinn. Estonia.
Harju tänav. Tallinn.
Улица Харью. Таллинн. Эстония.
Postcard, 1960.
My collection.
Harju tänav. Tallinn.
Улица Харью. Таллинн. Эстония.
Postcard, 1960.
My collection.
15 May 2016
"Hay-making" - Linols on the Estonian Folksongs / Jüri Arrak
"Hay-making"
"Heinategu"
"Lähme loojale tööle,
märjale heinamaale,
lähme heina niitemaie,
teeme siis saud saledad,
lööme kuhjad kupulised."
/Simuna, 1894./
"Сенокос"
Postcards, 1974. Estonia.
My collection.
Linols on the Estonian Folksongs / Jüri Arrak.
Linoollõiked eesti rahvalaulude ainetel / Jüri Arrak (sünd 1936).
Линогравюры по мотивам эстонских народных песен. Художник Юри Аррак.
Also:
http://aeliita123.blogspot.com.ee/2014/12/cover-juri-arrak-linols-on-estonian.html
"Heinategu"
"Lähme loojale tööle,
märjale heinamaale,
lähme heina niitemaie,
teeme siis saud saledad,
lööme kuhjad kupulised."
/Simuna, 1894./
"Сенокос"
Postcards, 1974. Estonia.
My collection.
Linols on the Estonian Folksongs / Jüri Arrak.
Linoollõiked eesti rahvalaulude ainetel / Jüri Arrak (sünd 1936).
Линогравюры по мотивам эстонских народных песен. Художник Юри Аррак.
Also:
http://aeliita123.blogspot.com.ee/2014/12/cover-juri-arrak-linols-on-estonian.html
6 May 2016
The Kremlin Palace of Congresses. Moscow. Russia.
The Kremlin Palace of Congresses. Moscow. Russia.
Kongresside Palee Moskva Kremlis.
Кремлевский Дворец съездов. Москва.
Postcard, 1980.
My collection.
XXVI Congress of the Communist Party of the Soviet Union (23 February 1981 - 3 March 1981).
NLKP XXVI kongress.
XXVI съезд КПСС.
Stamp, USSR 1981.
My collection.
Kongresside Palee Moskva Kremlis.
Кремлевский Дворец съездов. Москва.
Postcard, 1980.
My collection.
XXVI Congress of the Communist Party of the Soviet Union (23 February 1981 - 3 March 1981).
NLKP XXVI kongress.
XXVI съезд КПСС.
Stamp, USSR 1981.
My collection.
1 May 2016
Subscribe to:
Posts (Atom)