30 November 2013
"In a Café"
"In a Café" (1918) / Ado Vabbe (1892-1961) / State Art Museum of Tartu. Estonia.
"Kohvikus" (1918) / Ado Vabbe (1892-1961) / Tartu Riiklik Kunstimuuseum.
"В кафе" (1918) / Адо Ваббе (1892-1961) / Тартуский государственный художественный музей. Эстония.
Postcard, 1976.
My collection.
28 November 2013
"Turkeys"
"Turkeys" / A. Plastov.
"Kalkunid" / A. Plastov.
"Индюки" / А. А. Пластов.
Postcard, 1955.
My collection.
* Arkady Plastov (31 January /O.S. 19 January/ 1893 - 12 May 1972) was a Russian socialist realist painter.
* Аркадий Александрович Пластов (1893-1972) - советский живописец. Народный художник СССР (1962). Лауреат Ленинской (1966) и Сталинской премии первой степени (1946).
"Kalkunid" / A. Plastov.
"Индюки" / А. А. Пластов.
Postcard, 1955.
My collection.
* Arkady Plastov (31 January /O.S. 19 January/ 1893 - 12 May 1972) was a Russian socialist realist painter.
* Аркадий Александрович Пластов (1893-1972) - советский живописец. Народный художник СССР (1962). Лауреат Ленинской (1966) и Сталинской премии первой степени (1946).
27 November 2013
"The Military Council at Fili in 1812"
"The Military Council at Fili in 1812" (1880) / Alexey Kivshenko (1851-1895) / The State Tretyakov Gallery. Moscow. Russia.
"Sõjanõukogu Fili külas 1812. a" / Aleksei Kivšenko / Tretjakovi Galerii. Moskva
"Военный совет в Филях в 1812 году" / Алексей Кившенко / Государственная Третьяковская галерея.
Postcard, 1953.
My collection.
* Alexey Kivshenko (1851-1895) was a Russian painter. He was the painter of battle-pieces and genre scenes.
* Michail Illarionovich Kutuzov (1745-1813), commander-in-chief of the Russian army on the far left, with his generals at the talks deciding to surrender Moscow to Napoleon. Fili is today a forest park i western city of Moscow. The room is the home of peasant A.S. Frolov. - Wikipedia.
* Aleksei Kivšenko (1851-1895) oli vene maalikunstnik, kelle ajaloolistest, peamiselt sõjateemalistest maalidest on tuntuim "Sõjanõukogu Fili külas 1812. a", mis kujutab kuulsat väejuhti Mihhail Kutuzovit aru pidamas selle üle, kuidas võita Moskvasse tungivaid Napoleoni vägesid. Nõupidamine toimus pärisorja tares.
* Алексей Данилович Кившенко (10 (22) марта 1851 - 2 октября 1895 года) — русский живописец. Близок к передвижникам. Автор знаменитой исторической картины "Военный совет в Филях", запечатлевшей один из важнейших моментов Отечественной войны 1812 года. Известен также серией батальных полотен на темы русско-турецких войн, а также полотнами на исторические, бытовые и охотничьи темы. - Wikipedia.
"Sõjanõukogu Fili külas 1812. a" / Aleksei Kivšenko / Tretjakovi Galerii. Moskva
"Военный совет в Филях в 1812 году" / Алексей Кившенко / Государственная Третьяковская галерея.
Postcard, 1953.
My collection.
* Alexey Kivshenko (1851-1895) was a Russian painter. He was the painter of battle-pieces and genre scenes.
* Michail Illarionovich Kutuzov (1745-1813), commander-in-chief of the Russian army on the far left, with his generals at the talks deciding to surrender Moscow to Napoleon. Fili is today a forest park i western city of Moscow. The room is the home of peasant A.S. Frolov. - Wikipedia.
* Aleksei Kivšenko (1851-1895) oli vene maalikunstnik, kelle ajaloolistest, peamiselt sõjateemalistest maalidest on tuntuim "Sõjanõukogu Fili külas 1812. a", mis kujutab kuulsat väejuhti Mihhail Kutuzovit aru pidamas selle üle, kuidas võita Moskvasse tungivaid Napoleoni vägesid. Nõupidamine toimus pärisorja tares.
* Алексей Данилович Кившенко (10 (22) марта 1851 - 2 октября 1895 года) — русский живописец. Близок к передвижникам. Автор знаменитой исторической картины "Военный совет в Филях", запечатлевшей один из важнейших моментов Отечественной войны 1812 года. Известен также серией батальных полотен на темы русско-турецких войн, а также полотнами на исторические, бытовые и охотничьи темы. - Wikipedia.
26 November 2013
"Entrance to the Grand Canal, Venice"
"Entrance to the Grand Canal, Venice" (1725) / (Giovanni Antonio Canal) Canaletto (1691-1768) / Gemäldegalerie, Dresden, Germany.
"Suur kanal, Veneetsia" / Canaletto / Dresdeni maaligalerii, Saksamaa.
"Устье Большого канала в Венеции" (1725) / Джованни Антонио Каналетто (1691-1768) / Дрезденская галерея.
Postcard, 1955.
My collection.
"Suur kanal, Veneetsia" / Canaletto / Dresdeni maaligalerii, Saksamaa.
"Устье Большого канала в Венеции" (1725) / Джованни Антонио Каналетто (1691-1768) / Дрезденская галерея.
Postcard, 1955.
My collection.
24 November 2013
23 November 2013
A Soviet Painter in Paris. 1974 - 17.
Paris. The River Seine. Pont-Neuf (New Bridge). Louvre. / Nikolai Dolgorukov (1902-1980).
* The Pont Neuf is the oldest bridge in Paris, opened in 1607, although much renovated over the years.
Paris. La Seine. Pont-Neuf. Louvre. / Nikolai Dolgorukov (1902-1980).
Pariis. Seine jõgi Uue sillaga ja vaatega Louvre'ile. / Nikolai Dolgorukov.
Париж. Сена. Новый мост. Музей Лувр. / Николай Долгоруков (1902-1980).
Postcard, 1974.
My collection.
* From the set "Paris".
* Postkaardikogumikust "Pariis".
* Из набора открыток "Париж".
22 November 2013
"View of Sorrento"
"View of Sorrento" (1826) / Sylvester Shchedrin (1791-1830) / The State Tretyakov Gallery. Moscow. Russia.
"Sorrento vaade" / Silvester Štšedrin (1791-1830) / Tretjakovi Galerii. Moskva
"Вид Сорренто близ Неаполя" (1826) / Сильвестр Феодосиевич Щедрин (1791-1830) / Государственная Третьяковская галерея.
Postcard, 1956.
My collection.
See also:
"Capri"
"View of Lake Nemi near Rome"
"Sorrento vaade" / Silvester Štšedrin (1791-1830) / Tretjakovi Galerii. Moskva
"Вид Сорренто близ Неаполя" (1826) / Сильвестр Феодосиевич Щедрин (1791-1830) / Государственная Третьяковская галерея.
Postcard, 1956.
My collection.
See also:
"Capri"
"View of Lake Nemi near Rome"
20 November 2013
Cheboksary. Russia. 1973 - 14.
Cheboksary. At electrical appliance plant.
Tšeboksarõ. Elektriaparaatide tehase tsehhis.
Чебоксары. Цех электроаппаратного завода.
Postcards, 1973.
My collection.
Tšeboksarõ. Elektriaparaatide tehase tsehhis.
Чебоксары. Цех электроаппаратного завода.
Postcards, 1973.
My collection.
19 November 2013
“The View of the Stroganov’s Dacha in St. Petersburg”
“The View of the Stroganov’s Dacha in St. Petersburg” (1797) / Andrei Voronikhin (1759-1814) / Russian Museum. St. Petersburg.
"Vaade Stroganovi suvilale Peterburis" / Andrei Voronihhin / Riiklik Vene Muuseum, Peterburi.
"Вид Строгановой дачи в Петербурге" (1797) / Андрей Никифорович Воронихин (1759-1814) / Русский музей. Санкт-Петербург).
Postcard, 1955.
My collection.
* Andrei (Andrey) Voronikhin (17 October 1759 - 21 February 1814) was a Russian architect and painter. As a representative of classicism he was also one of the founders of the monumental Russian Empire style. Born a serf of the Stroganov family, he is best known for his work on Kazan Cathedral in Saint Petersburg. - Wikipedia.
* Andrei Voronihhin sündis Stroganovite perekonna pärisorjana, kellele paarkümmend aastat hiljem anti vabadus ja kellest sai kuulus Vene arhitekt ja maalikunstnik. Tema kõige tuntum arhitektitöö on Kaasani kirik Peterburis.
* Андрей Никифорович Воронихин (1759-1814) — русский архитектор и живописец, представитель классицизма, один из основоположников русского ампира.
"Vaade Stroganovi suvilale Peterburis" / Andrei Voronihhin / Riiklik Vene Muuseum, Peterburi.
"Вид Строгановой дачи в Петербурге" (1797) / Андрей Никифорович Воронихин (1759-1814) / Русский музей. Санкт-Петербург).
Postcard, 1955.
My collection.
* Andrei (Andrey) Voronikhin (17 October 1759 - 21 February 1814) was a Russian architect and painter. As a representative of classicism he was also one of the founders of the monumental Russian Empire style. Born a serf of the Stroganov family, he is best known for his work on Kazan Cathedral in Saint Petersburg. - Wikipedia.
* Andrei Voronihhin sündis Stroganovite perekonna pärisorjana, kellele paarkümmend aastat hiljem anti vabadus ja kellest sai kuulus Vene arhitekt ja maalikunstnik. Tema kõige tuntum arhitektitöö on Kaasani kirik Peterburis.
* Андрей Никифорович Воронихин (1759-1814) — русский архитектор и живописец, представитель классицизма, один из основоположников русского ампира.
18 November 2013
The Estonian State Open Air Museum. 1977 - 11.
The chimneyless hut of a West-Estonian cotter.
Sauniku suitsutuba Lääne-Eestist.
Курная изба бобыля. Западная Эстония.
Postcard, 1977.
My collection.
Sauniku suitsutuba Lääne-Eestist.
Курная изба бобыля. Западная Эстония.
Postcard, 1977.
My collection.
17 November 2013
"Polonyna"
"Polonyna" (1951) / Sergey Shishko (1911-1997) / Ukraine.
"Polonina" (1951) / Sergei Šiško / Ukraina.
"Полонина" (1951) / Сергей Шишко / УССР.
Postcard, 1955.
My collection.
* Polonyna is what the Hutsuls, who live in the Carpathian Mountains, call alpine meadows. In the nineteenth century there were about a hundred polonyny which were used by the Hutsuls as pastures for the sheep, cows and horses.
* Polonina (ukr k), połonina (poola k) - mägiaas, mida kasutatakse karjamaana Lääne-Ukrainas Karpaatides.
* Полонина (укр.) - горная поляна, служащая пастбищем в Западных областях Украины, в Украинских Карпатах.
* Сергей Федорович Шишко (1911-1997). Окончил Киевский художественный институт и институт живописи, скульптуры и архитектуры Всероссийской Академии художеств в Ленинграде. В 1964 году получил звание народного художника УССР. В 1974 году получил звание народного художника СССР. Жил и работал в Киеве.
"Polonina" (1951) / Sergei Šiško / Ukraina.
"Полонина" (1951) / Сергей Шишко / УССР.
Postcard, 1955.
My collection.
* Polonyna is what the Hutsuls, who live in the Carpathian Mountains, call alpine meadows. In the nineteenth century there were about a hundred polonyny which were used by the Hutsuls as pastures for the sheep, cows and horses.
* Polonina (ukr k), połonina (poola k) - mägiaas, mida kasutatakse karjamaana Lääne-Ukrainas Karpaatides.
* Полонина (укр.) - горная поляна, служащая пастбищем в Западных областях Украины, в Украинских Карпатах.
* Сергей Федорович Шишко (1911-1997). Окончил Киевский художественный институт и институт живописи, скульптуры и архитектуры Всероссийской Академии художеств в Ленинграде. В 1964 году получил звание народного художника УССР. В 1974 году получил звание народного художника СССР. Жил и работал в Киеве.
16 November 2013
Primorsko. Bulgaria. 1975 - 3.
Primorsko. Restaurant.
Primorsko. Söögimaja.
Приморско. Заведение общественного питания.
Postcard, 1975.
My collection.
Primorsko. Söögimaja.
Приморско. Заведение общественного питания.
Postcard, 1975.
My collection.
15 November 2013
A Soviet Painter in Paris. 1974 - 16.
Paris. Parc Montsouris. / Nikolai Dolgorukov (1902-1980).
Paris. Le Parc-de-Montsouris. / Nikolai Dolgorukov (1902-1980).
Pariis. Montsouris' park. / Nikolai Dolgorukov.
Париж. Парк Монсури. / Николай Долгоруков (1902-1980).
Postcard, 1974.
My collection.
* From the set "Paris".
* Postkaardikogumikust "Pariis".
* Из набора открыток "Париж".
Paris. Le Parc-de-Montsouris. / Nikolai Dolgorukov (1902-1980).
Pariis. Montsouris' park. / Nikolai Dolgorukov.
Париж. Парк Монсури. / Николай Долгоруков (1902-1980).
Postcard, 1974.
My collection.
* From the set "Paris".
* Postkaardikogumikust "Pariis".
* Из набора открыток "Париж".
14 November 2013
Chuvashian Girls
Chuvashian Girls in National Costumes.
Tšuvaši neiud.
Чувашские девушки.
Postcards, 1973.
My collection.
13 November 2013
V. I. Lenin Museum. Moscow. 1955
Moscow. V. I. Lenin Museum.
Moskva. V. I. Lenini Keskmuuseum.
Москва. Центральный музей В. И. Ленина.
Postcard, 1955.
My collection.
See also:
Moscow. V. I. Lenin Museum. 1980.
Moscow. 1955 - 2 (9.)
Moskva. V. I. Lenini Keskmuuseum.
Москва. Центральный музей В. И. Ленина.
Postcard, 1955.
My collection.
See also:
Moscow. V. I. Lenin Museum. 1980.
Moscow. 1955 - 2 (9.)
11 November 2013
"Pühajärv"
"Pühajärv Landscape" (1920) / Konrad Mägi (1878-1925) / State Art Museum of the Estonia. Tallinn.
"Pühajärve maastik (1920) / Konrad Mägi (1878-1925) / Eesti Riiklik Kunstimuuseum. Tallinn.
"Пейзажи Пюхаярве" (1920) / Конрад Мяги (1878-1925) / Государственный художественный музей Эстонии. Таллинн.
Postcard, 1976.
My collection.
"Pühajärve maastik (1920) / Konrad Mägi (1878-1925) / Eesti Riiklik Kunstimuuseum. Tallinn.
"Пейзажи Пюхаярве" (1920) / Конрад Мяги (1878-1925) / Государственный художественный музей Эстонии. Таллинн.
Postcard, 1976.
My collection.
10 November 2013
The Estonian State Open Air Museum. 1977 - 10.
The "front-chamber" of a West-Estonian cottage-cum-threshing-barn of the 2nd half of the 19th century.
Rehielamu esikamber Lääne-Eesti talus 19. saj teisel poolel.
Передняя комната жилой риги. Западная Эстония, вторая половина XIX в.
Postcard, 1977.
My collection.
Rehielamu esikamber Lääne-Eesti talus 19. saj teisel poolel.
Передняя комната жилой риги. Западная Эстония, вторая половина XIX в.
Postcard, 1977.
My collection.
9 November 2013
Primorsko. Bulgaria. 1975 - 2.
Primorsko. Georgi Dimitrov International Youth Resort Center.
Primorsko. Georgi Dimitrovi nim rahvusvaheline noortelaager.
Приморско. Международный молодёжный лагерь им. Георгия Димитрова.
Postcard, 1975.
My collection.
Primorsko. Georgi Dimitrovi nim rahvusvaheline noortelaager.
Приморско. Международный молодёжный лагерь им. Георгия Димитрова.
Postcard, 1975.
My collection.
8 November 2013
A Soviet Painter in Paris. 1974 - 15.
Paris. 4, rue Marie-Rose. Musée Lénine. / Nikolai Dolgorukov (1902-1980).
Paris. Rue Marie-Rose, 4. L'appartement-musée V. I. Lénine. / Nikolai Dolgorukov (1902-1980).
Pariis. Marie-Rose tän 4. V. I. Lenini kortermuuseum. / Nikolai Dolgorukov.
Париж. Улица Мари-Роз, 4. Квартира-музей В. И. Ленина. / Николай Долгоруков (1902-1980).
Postcard, 1974.
My collection.
* From the set "Paris".
* Postkaardikogumikust "Pariis".
* Из набора открыток "Париж".
Paris. Rue Marie-Rose, 4. L'appartement-musée V. I. Lénine. / Nikolai Dolgorukov (1902-1980).
Pariis. Marie-Rose tän 4. V. I. Lenini kortermuuseum. / Nikolai Dolgorukov.
Париж. Улица Мари-Роз, 4. Квартира-музей В. И. Ленина. / Николай Долгоруков (1902-1980).
Postcard, 1974.
My collection.
* From the set "Paris".
* Postkaardikogumikust "Pariis".
* Из набора открыток "Париж".
7 November 2013
37th anniversary of the Great October Socialist Revolution. 1954
37th anniversary of the Great October Socialist Revolution.
"Great October Socialist Revolution has opened a new era in mankind history - an era of communism" (Marx, Engels, Lenin, Stalin).
Stamp of the USSR, 1954.
Suure Sotsialistliku Oktoobrirevolutsiooni 37. aastapäev.
"Suur Sotsialistlik Oktoobrirevolutsioon avas uue ajastu inimkonna ajaloos - kommunismiajastu" (Marx, Engels, Lenin, Stalin).
NSVL postmark, 1954.
37 лет Великой Октябрьской социалистической революции.
"Великая Октябрьская социалистическая революция открыла новую эру в истории человечества — эру коммунизма" (Маркс-Энгельс-Ленин-Сталин).
Почтовая марка СССР, 1954.
My collection.
"Great October Socialist Revolution has opened a new era in mankind history - an era of communism" (Marx, Engels, Lenin, Stalin).
Stamp of the USSR, 1954.
Suure Sotsialistliku Oktoobrirevolutsiooni 37. aastapäev.
"Suur Sotsialistlik Oktoobrirevolutsioon avas uue ajastu inimkonna ajaloos - kommunismiajastu" (Marx, Engels, Lenin, Stalin).
NSVL postmark, 1954.
37 лет Великой Октябрьской социалистической революции.
"Великая Октябрьская социалистическая революция открыла новую эру в истории человечества — эру коммунизма" (Маркс-Энгельс-Ленин-Сталин).
Почтовая марка СССР, 1954.
My collection.
5 November 2013
Alexander Borodin
"Alexander Borodin" / Y. Levinstein.
"Aleksandr Borodin" / J. Levinštein.
"Александр Порфирьевич Бородин" / Я. Левинштейн.
Postcard, 1955.
My collection.
* Alexander Borodin (12 November 1833 – 27 February 1887) was a Russian Romantic composer, doctor and chemist. He was a member of the group of composers called The Five (or "The Mighty Handful"), who were dedicated to producing a specifically Russian kind of art music. He is best known for his symphonies, his two string quartets, In the Steppes of Central Asia and his opera Prince Igor. - Wikipedia.
* Aleksandr Borodin (12. november 1833 – 27. veebruar 1887) oli vene helilooja ja keemik. Teosed: ooper “Vürst Igor”, ooper "Bõliina", 2 sümfooniat, kümmekond laulu, keelpillikvartette.
* Александр Порфирьевич Бородин (31 октября (12 ноября) 1833, Санкт-Петербург - 5 [27] февраля 1887, там же) - русский композитор, учёный - химик и медик. Участник "Могучей кучки". Основоположник русского эпического симфонизма.
Alexander Borodin "Polovstian Dances" from his opera "Prince Igor":
4 November 2013
"Roofs"
"Roofs" (1928) / Peet Aren (1889-1970) / State Art Museum of the Estonia. Tallinn.
"Katused" / Peet Aren / Eesti Riiklik Kunstimuuseum.
"Крыши" (1928) / Пеэт Арен (1889-1970) / Государственный художественный музей Эстонии. Таллинн.
Postcard, 1976.
My collection.
"Katused" / Peet Aren / Eesti Riiklik Kunstimuuseum.
"Крыши" (1928) / Пеэт Арен (1889-1970) / Государственный художественный музей Эстонии. Таллинн.
Postcard, 1976.
My collection.
3 November 2013
The Estonian State Open Air Museum. 1977 - 9.
A West-Estonian cottage-cum-threshing-barn from the end of the 18th century.
Lääne-Eesti rehielamu 18. saj lõpust.
Жилая рига. Западная Эстония, конец XVIII в.
Postcard, 1977.
My collection.
Lääne-Eesti rehielamu 18. saj lõpust.
Жилая рига. Западная Эстония, конец XVIII в.
Postcard, 1977.
My collection.
2 November 2013
Primorsko. Bulgaria. 1975 - 1.
On the way to Primorsko.
Teel Primorskosse: veel üks teekäänak ja sinine meri ning palav rand võtavad teelolijalt kogu väsimuse.
Ещё один поворот дороги и ласка синего моря и теплого пляжа Приморско снимут усталость от долгого пути.
* Primorsko (Bulgarian: Приморско) is a town and seaside resort in southeastern Bulgaria, part of Burgas Province. A well-known resort on the Bulgarian Black Sea Coast.
Postcard, 1975.
My collection.
On the cover:
Teel Primorskosse: veel üks teekäänak ja sinine meri ning palav rand võtavad teelolijalt kogu väsimuse.
Ещё один поворот дороги и ласка синего моря и теплого пляжа Приморско снимут усталость от долгого пути.
* Primorsko (Bulgarian: Приморско) is a town and seaside resort in southeastern Bulgaria, part of Burgas Province. A well-known resort on the Bulgarian Black Sea Coast.
Postcard, 1975.
My collection.
On the cover:
1 November 2013
Estonian Art 1920-1930
Estonian Art 1920-1930".
"Eesti maal 1920-1930" (Esimene valik).
"Эстонская живопись 1920-1930-х годов" (Подборка I).
On the Cover (1):
"The River Seine" (1924) / Ado Vabbe (1892-1961) / State Art Museum of the Estonia. / Detail.
Ümbrisel (ees):
"Seine'i jõgi" (1924) / Ado Vabbe (1892-1961) / Eesti Riiklik Kunstimuuseum. / Detail.
На обложке (1):
"Река Сена" (1924) / Адо Ваббе (1892-1961) / Государственный художественный музей Эстонии. / Деталь.
On the Cover (2):
"Self-portrait" (1923) / Jaan Vahtra (1882-1947) / State Art Museum of the Estonia.
Ümbrisel (taga):
"Autoportree" / Jaan Vahtra / Eesti Riiklik Kunstimuuseum.
На обложке (2):
"Автопортрет" (1923) / Яан Вахтра (1882-1947) / Государственный художественный музей Эстонии.
Cover, 1976.
My collection.
"Eesti maal 1920-1930" (Esimene valik).
"Эстонская живопись 1920-1930-х годов" (Подборка I).
On the Cover (1):
"The River Seine" (1924) / Ado Vabbe (1892-1961) / State Art Museum of the Estonia. / Detail.
Ümbrisel (ees):
"Seine'i jõgi" (1924) / Ado Vabbe (1892-1961) / Eesti Riiklik Kunstimuuseum. / Detail.
На обложке (1):
"Река Сена" (1924) / Адо Ваббе (1892-1961) / Государственный художественный музей Эстонии. / Деталь.
On the Cover (2):
"Self-portrait" (1923) / Jaan Vahtra (1882-1947) / State Art Museum of the Estonia.
Ümbrisel (taga):
"Autoportree" / Jaan Vahtra / Eesti Riiklik Kunstimuuseum.
На обложке (2):
"Автопортрет" (1923) / Яан Вахтра (1882-1947) / Государственный художественный музей Эстонии.
Cover, 1976.
My collection.
Subscribe to:
Posts (Atom)